VGCollect Forum
VGCollect Site Stuff => Video Game Database Discussion => Topic started by: tripredacus on January 31, 2025, 12:00:46 pm
-
Use this topic to report issues with Items. Examples include:
- Items with mismatching pictures/information
- Physical item cancelled and not released
- Item has watermarked or photoshopped images
- Invalid items in the database such as non-video game related items
- Any concerns about rejected edits
- Any explanations about an edit you want to do so that it won't be rejected
When you post about an item, include the current title, a link to the item in question and a description for the report. Do not edit posts to add additional content to it, make a new post instead.
When a report is processed, a member of DB staff will use the strikeout text effect on the link so that you, and we, know that the item has been handled already.
Report Duplicate items into the Duplicate Items thread here:
Link to Listing Errors 2018 Thread:
https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,8857.0.html
Link to Listing Errors 2019 Thread:
https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,9928.0.html
Link to 2020-21 thread:
https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,10555.0.html
Link to 2022 thread:
https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,11723.0.html
Link to 2023 thread:
https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,12136.0.html
Link to 2024 thread:
https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,12668.0.html
-
blank entry
https://vgcollect.com/item/279948
(https://i.imgur.com/ApR5KUG.gif)
-
The two following entries are a bit mixed up:
https://vgcollect.com/item/52878
https://vgcollect.com/item/53827
The first wrongfully gets the same barcode as the second, with the wrong background image also. I edited the second with the same back box art, and I’ll fix the first barcode + back box art (sporting French, Italian, German and Spanish) right after posting this.
(https://i.imgur.com/gTxdyPs.gif)
-
Sorry my crappy internet connection made a blank one.
https://vgcollect.com/item/280191
(https://i.imgur.com/ApR5KUG.gif)
-
the site reloaded 3 times for me and then it created 3 copies of the same title.
https://vgcollect.com/item/280549
https://vgcollect.com/item/280550
https://vgcollect.com/item/280551
Could anyone help erase 2 of the links:?
thank you
(https://i.imgur.com/ApR5KUG.gif)
-
Hi,
Its confusing that these 3 titles below the English names are in the japanese releases romanji as the main title
I took what was already on file and interchange them to match the other 5 that was created back in 2020 with the English release as its main title.
https://vgcollect.com/item/184787
https://vgcollect.com/item/154951
https://vgcollect.com/item/154950
while these below are in the english releases as main title.
https://vgcollect.com/item/184783
https://vgcollect.com/item/184785
https://vgcollect.com/item/184786
https://vgcollect.com/item/184788
https://vgcollect.com/item/184784
all are Japanese R2 cero releases but which should be the correct format in this case?
JP releases in romanji format or English release format in the main english title box.
Thank you to the mods/admins who have give share some light on this series.
very much appreicated.
-
Its confusing that these 3 titles below the English names are in the japanese releases romanji as the main title
I took what was already on file and interchange them to match the other 5 that was created back in 2020 with the English release as its main title.
all are Japanese R2 cero releases but which should be the correct format in this case?
JP releases in romanji format or English release format in the main english title box.
Generally, our database refers to GameFAQs data to determine how our entries are named and formatted. However, we do recognize that their site will (and often does) have errors. This brief overview can be found in the Item Name section (https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,10837.msg177773.html#msg177773) of the Advanced Style Guide:
GameTitle is the commonly accepted game name. Our primary source for common titles is GameFAQs (https://gamefaqs.gamespot.com/). They can be found in the Releases section, or on pages for a specific release's box art.
A name source may have errors in their title that need to be corrected before used here. These may include using numeric vs roman numeral, title for a localised version that doesn't match the art, or a translation/romanization error.
And even when an item isn't listed on GameFAQs, we should prioritize the localized name if possible. So, for 184783 (https://vgcollect.com/item/184783), 184784 (https://vgcollect.com/item/184784), 184785 (https://vgcollect.com/item/184785), 184786 (https://vgcollect.com/item/184786), and 184788 (https://vgcollect.com/item/184788), the names which instead be used in the Name field is the localized Japanese name. For instance, 184783 should have the following information:
Name: Shallie no Atelier: Tasogare no Umi no Renkinjutsushi DX
Alt-Name: シャリーのアトリエ: 黄昏の海の錬金術士~ DX, Atelier Shallie: Alchemists of the Dusk Sea DX
-
Holla!
I've a question that advanced styleguide didn't answer me:
I sometimes stumbled upon entries with items like plastic cartridge cases (e.g. Game Boy) and cartridges/instruction booklets without item numbers listed under "includes".
How's VGC's policy on that? Are these entries legit/needed? In case of cartridge cases, it only seems useful to me to add those on systems where some games were released without those cases, like Sega Game Gear (Codemaster cartridges in particular never had cases unlike all other releases on the system)...
I dislike seing red boxes in my notifications list so I thought I ask in advance 8)
Thx, Bizz
-
I've a question that advanced styleguide didn't answer me:
I sometimes stumbled upon entries with items like plastic cartridge cases (e.g. Game Boy) and cartridges/instruction booklets without item numbers listed under "includes".
How's VGC's policy on that? Are these entries legit/needed? In case of cartridge cases, it only seems useful to me to add those on systems where some games were released without those cases, like Sega Game Gear (Codemaster cartridges in particular never had cases unlike all other releases on the system)...
The purpose of the [contents] section is to list anything that's included as part of that item's release. It doesn't matter if the item number is unknown or if there's an item number at all—the included item can still be detailed. At the same time, it's still valuable information to know each individual components despite certain one being standard for that specific library. For instance, I'm often adding instruction booklet to many entries when it's appropriate even when every item in the category includes one.
The same can be said [physical descriptions] section too, which I'm pointing out since it's beneficial to know when outer labels are present, yet many do not have item numbers.
-
These two recent entries from me got their developper wrongfully replaced with their publisher:
https://vgcollect.com/item/280918
https://vgcollect.com/item/280919
Sources:
https://www.mobygames.com/game/27017/god-hand/releases/
https://www.mobygames.com/game/13501/gregory-horror-show/releases/
I fixed that in a pending change, but I wonder about the publisher replaced with the distributor. Is that what’s expected? If so, why not replace the field’s label with either “distributor” or “publisher/distributor?”
-
These two recent entries from me got their developper wrongfully replaced with their publisher:
https://vgcollect.com/item/280918
https://vgcollect.com/item/280919
I fixed that in a pending change, but I wonder about the publisher replaced with the distributor. Is that what’s expected? If so, why not replace the field’s label with either “distributor” or “publisher/distributor?”
How Developer and Publisher field details should be submitted was recently updated so that we all can provide more accurate information. From the Advanced Style Guide:
Developer and Publisher
Developer and Publisher fields are created for game releases. The content that goes into these fields can be found on other websites, such as those listed above for "using images from other sources."
For physical games, the publisher or developer can be found on the packaging or in the manual.
If you cannot determine the correct info by looking at the item, you may be able to find the information on other websites (https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,10837.msg208002.html#msg208002).
For a digital game, the publisher and developer should be listed on the game's digital store page.
The image below is of physical item from one of the two reported entries, God Hand [FR][NL] (https://vgcollect.com/item/280918), though the same can be said of Gregory Horror Show [FR][NL] when checked. Because of this, the original submitted information was corrected and edit submissions have been rejected.
(https://i.imgur.com/b87GEye.jpeg)
-
I could not disagree more with a rule, at least applied so blindly in this instance.
I don’t know anyone who, knowing the game God Hand, would argue that it was not developped by Clover.
The fact that Capcom Europe hid that has nothing to do with who actually developped it. Unless we nourish the delusion that Capcom redevelopped the game entirely (still wiping themselves with Clover’s authorship, in terms of ideas) just for the european market.
Edit: these last few seconds of the outro show also in the french+dutch version of the game, should this be disputed: https://www.youtube.com/watch?v=k2FDEPbDK0U&t=169s
-
I could not disagree more with a rule, at least applied so blindly in this instance.
I don’t know anyone who, knowing the game God Hand, would argue that it was not developped by Clover.
The fact that Capcom Europe hid that has nothing to do with who actually developped it. Unless we nourish the delusion that Capcom redevelopped the game entirely (still wiping themselves with Clover’s authorship, in terms of ideas) just for the european market.
First, let it be aware that this rule is for physical items in physical Games categories. For many entry fields, information should be transcribed as if taken directly from the item as it if were in-hand. This is now no different for the Developer and Publisher fields, though it's not always possible since that information is still sometimes unknown even when analyzing the physical item. However, in this instance, it is known. If there are digital entries for these games, then Developer information may very well vary depending on what is listed on digital storefront pages.
And for what little this detail is worth, Clover Studio seems to have been a subsidiary of Capcom. From Capcom's perspective then, it is no wonder that they consider that they themselves developed the games. This detail matters little, as we're not that concerned with digital game data, though—we are mostly concerned with the information that's available from the game's packaging. In this sort of scenario, it's no different than other objective information like a barcode.
-
None of this makes it less preposterous that God Hand was developped by Clover in Japan and NA, and by Capcom in Europe, according, as it stands, to vgcollect.
-
The entry linked is for a physical item, a plastic case with a disc in it.
You are talking about the game data which is contained on the disc, for which there is no entry.
There are many instances where the developer or publisher listed on a cover, in a manual or on a reference website does not match what is contained in the game data.
For an instance like this, you would put a line into description like this:
Game data developed by Clover
In the future we would want to be able to have a list of game data entries, assign developers to that and then assign those to physical items. Until then, we have to do it this way.
-
I understand that well, but then and once we set the software apart, nothing related to the production of the physical item relates to what a developper does, to my understanding:
- Designing and moulding a plastic case is not development.
- Designing and printing a cover is not development.
- Designing and printing a disc art is not development.
- Writing, correcting, structuring and printing a manual is not development, same go for the various leaflets that are part of some physical items.
- Translating the dialogs of a game is not development.
- Depending on the tools implementing the translation can be development indeed, but so far from the full implementation of a game that no honest developper would scratch the name of the original authors. Same goes for adaptation to PAL quirks (50Hz output from the top of my head).
- Compiling the software and pressing the disc is not development.
For an instance like this, I would widely prefer to put a line into description like this:
Cover branded as developped by Capcom, Co., Ltd.
I don’t know what Capcom, Co., Ltd. considered they had developped in this item. Nor if they even considered it at all, since the item must have been actually published by Electronic Arts and not Capcom, given the warranty contact details in the manual, both for France and Netherlands (imho that makes the entry “objectively”, whatever that means, wrong, in addition to blatantly innacurate). That actually has me thinking some agreement must have happened between (some) video game companies for organising themselves the publication of PS2/3 games in Europe. But that’s not the point.
Point is: Clover developped God Hand. Capcom adapted it (translation, 50Hz), chose to publish it on NA and european markets. For the latter Capcom must have delegated (poorly) the job to EA.
-
blank one
https://vgcollect.com/item/280976
(https://i.imgur.com/gTxdyPs.gif)
-
I don’t know what Capcom, Co., Ltd. considered they had developped in this item.
In my opinion, the issue lies in the database as it's far outdated. At first, the database was designed to only track physical items, but that changed in time as digital items were then permitted. Despite the stark differences between these two types of items, there is only one form field that's shared. So, you have fields like Barcode and Box Text being present for digital entries and then Developer and Genre being present for physical entries.
Until there's any major development changes to separate these two types of items or to create the aforementioned game data entries, then physical entries should prioritize the text found on the actual item (e.g. Capcom, not Clover Studio) to determine what the developer is said to be while using the Description field to clarify the truth that's the game data.
-
The site was designed to track "games" first and not physical items. The physical games categories became about physical items once the variants for 3 and 5 screw NES carts were made. The design was not adapted way back then for this difference, or perhaps the old admins did not think too hard about it.
At first, the database was designed to only track physical items, but that changed in time as digital items were then permitted.
---
Clover developped God Hand. Capcom adapted it (translation, 50Hz), chose to publish it on NA and european markets.
By this description, it seems more like Capcom created a wrapper for the game and this is what they attribute their development credit to.
It would be no different in comparison to something like Midway Arcade Treasures (https://www.mobygames.com/game/11228/midway-arcade-treasures/) where Midway was the developers of the original game content, but Digital Eclipse developed the wrapper that the games run in.
-
To be frank I deeply regret this stance. Not crediting actual developpers seems so distant from the passion I feel for the medium and the people behind, I just cannot understand it.
Though there is the subsidiary argument that kind of make sense for a few of my Capcom games who suffered the same treatment over the last few days, I cannot fathom Brütal Legend being credited to EA, to which Double Fine has never been a subsidiary.
I am at the point where I actually refrain from updating some of my items since it very well could mean doing so would put the mods attention to some fields that this rule’d deem as wrong information, which I’d consider strict accuracy.
Anyway, on a lighter note, a few days back I added the french version of the special edition of Heavy Rain on PS3 there: https://vgcollect.com/item/280949
dhaabi rightfully corrected it with the Édition Spéciale mention readable from the back cover, but keeping the definite article L’, which makes as little sense in a title in french as it does in english (the english entry goes with “Heavy Rain - Special Edition”, not “Heavy Rain - The Special Edition”).
I proposed a first edit with Édition Collector (being the words I remember being widely used in press and whatnot back when the game was issued), only to stand corrected by what appears on the back, fair point.
So, then I proposed two other edits with “Heavy Rain - Édition Spéciale” (keeping what’s on the box, but removing the definite article L’), only to be rejected for, presumably, the same reason, thus despite me using the description box as a comment section as I had been invited to a long time ago, for another change (here: https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,9928.msg169814.html#msg169814 - or at least that’s how I understood it back then, since my description was rejected but the change of platform accepted).
Anyway, if I suggest this edit again (Édition Spéciale instead of L’Édition Spéciale), can it be accepted? If not, why?
-
Anyway, if I suggest this edit again (Édition Spéciale instead of L’Édition Spéciale), can it be accepted? If not, why?
You would need to prove that this text "Édition Spéciale" also is present on the front or back cover, or spine (or something only on a sealed copy) for it to be put into the item title.
-
Again, it is, and that’s not disputed there since it’s dhaabi who spotted it and updated the item in consequence.
What I argue is, for the title itself keeping the L’ is unnatural.
-
Again, it is, and that’s not disputed there since it’s dhaabi who spotted it and updated the item in consequence.
What I argue is, for the title itself keeping the L’ is unnatural.
Edition names should match what's mentioned on the item itself. Here are other entries with "unnatural" names or alt-names that are perfectly fine.
Street Fighter III: 3rd Strike: Fight for the Future - The Limited Edition (https://vgcollect.com/item/108376)
Sid Meier's Civilization II - The Collector's Edition (https://vgcollect.com/item/123472)
Assassin's Creed III - Special Edition (https://vgcollect.com/item/69326)
-
I have asked Grok with this prompt:
"A video game database has naming rules for items. One of the rules is that if a particular video game has an "edition" name then the name used in the database must be printed on the packaging. The site is English based, however it covers releases from other countries. It will use the actual text from the packaging and not a translation. One particular item is a game from France, which does not actually state the edition name per se. On the back, it has the following text: "CONTENU DE L'ÉDITION SPÉCIALE"
There are two arguments as for what the edition name should be input into the database. One says it should be "L'ÉDITION SPÉCIALE" because that is what the text on the back says, however the other argument is that it should be "ÉDITION SPÉCIALE" because the text on the back is referring to the contents and the L' portion is improper usage outside of the sentence it is in. Which of these arguments is correct?"
and here is the response:
"To determine the correct edition name for the database based on the given rules, we need to focus on the exact text printed on the packaging and how it aligns with the naming convention. The rule states that the name used in the database "must be printed on the packaging" and should not be a translation, as the site is English-based but uses the actual text from the packaging.
The text on the back of the French game’s packaging reads: "CONTENU DE L'ÉDITION SPÉCIALE." Translated, this means "Contents of the Special Edition," but the database rule emphasizes using the literal text, not a translation. The question is which part of this phrase—or which variation—qualifies as the "edition name" as it appears on the packaging.
Argument 1: "L'ÉDITION SPÉCIALE"
This argument suggests including the article "L'" (a contraction of "le," meaning "the") along with "ÉDITION SPÉCIALE" because it appears as part of the full phrase "CONTENU DE L'ÉDITION SPÉCIALE." However, "L'" is a grammatical article tied to the sentence structure, not necessarily part of the edition name itself. The packaging does not explicitly isolate "L'ÉDITION SPÉCIALE" as a standalone title; it’s embedded in a descriptive phrase about the contents.
Argument 2: "ÉDITION SPÉCIALE"
This argument posits that "ÉDITION SPÉCIALE" alone is the edition name, as "L'" is a definite article that functions within the sentence "CONTENU DE L'ÉDITION SPÉCIALE" but isn’t essential to the name of the edition. In French, edition names often omit articles when formalized (e.g., "Édition Collector" vs. "L'Édition Collector"), and the core identifier here is "ÉDITION SPÉCIALE" (Special Edition). The reasoning is that "CONTENU DE" (contents of) indicates what follows is the edition being described, and "L'" is incidental to that description.
Given the database rule to use the "actual text from the packaging" for the edition name, we must consider what constitutes the "edition name" as printed. The full phrase "CONTENU DE L'ÉDITION SPÉCIALE" is about the contents, not a standalone title. Nowhere on the packaging (based on the provided information) does it explicitly say "L'ÉDITION SPÉCIALE" or "ÉDITION SPÉCIALE" as a isolated name. However, in video game naming conventions, the edition is typically the descriptive part after any articles or prepositions, especially when derived from a phrase like this.
In French, articles like "L'" are often dropped when formalizing titles or names unless explicitly included on the packaging as part of the branding (e.g., on the front cover). Since the text "CONTENU DE L'ÉDITION SPÉCIALE" is from the back and describes contents, the most logical edition name, consistent with the spirit of the rule, is the core identifier: "ÉDITION SPÉCIALE." This aligns with how edition names are typically extracted from packaging text—focusing on the specific edition descriptor rather than grammatical particles tied to sentence context.
Thus, the second argument is correct. The edition name should be entered into the database as "ÉDITION SPÉCIALE", as it reflects the actual edition being referred to on the packaging, stripped of the sentence-specific article "L'.""
-
Again, it is, and that’s not disputed there since it’s dhaabi who spotted it and updated the item in consequence.
What I argue is, for the title itself keeping the L’ is unnatural.
Edition names should match what's mentioned on the item itself. Here are other entries with "unnatural" names or alt-names that are perfectly fine.
Street Fighter III: 3rd Strike: Fight for the Future - The Limited Edition (https://vgcollect.com/item/108376)
Sid Meier's Civilization II - The Collector's Edition (https://vgcollect.com/item/123472)
Assassin's Creed III - Special Edition (https://vgcollect.com/item/69326)
These examples are not the same situation, as I laid out in my prompt to Grok in my previous post. This Heavy Rain situation is one where the edition name is not printed anywhere except in the contents on the back. The three examples you posted all clearly have their edition names on the packaging.
-
Again, it is, and that’s not disputed there since it’s dhaabi who spotted it and updated the item in consequence.
What I argue is, for the title itself keeping the L’ is unnatural.
Edition names should match what's mentioned on the item itself. Here are other entries with "unnatural" names or alt-names that are perfectly fine.
Street Fighter III: 3rd Strike: Fight for the Future - The Limited Edition (https://vgcollect.com/item/108376)
Sid Meier's Civilization II - The Collector's Edition (https://vgcollect.com/item/123472)
Assassin's Creed III - Special Edition (https://vgcollect.com/item/69326)
These examples are not the same situation, as I laid out in my prompt to Grok in my previous post. This Heavy Rain situation is one where the edition name is not printed anywhere except in the contents on the back. The three examples you posted all clearly have their edition names on the packaging.
If this is the defending argument being made, then the entry actually should be submitted as either Heavy Rain (BCES 00797/S), Heavy Rain (descriptor), or Heavy Rain - L'Édition Collector (based on the included voucher.) This is because only the contents are being described as l'édition spéciale and not the actual item itself.
I don't know the terminology for what kind of case the item uses (which would be used for the descriptor should that method be used, although technically (L'Édition Spéciale) works too), but it is found here (https://www.ebay.fr/itm/156578451265). The eBay listing also shows the spine and voucher.
Also, to say the L is "often" dropped implies it sometimes isn't. While it doesn't matter based on the argument I'm presenting, there are clearly items which don't drop the L, such as with the aforementioned 69326. This can be compared to items which do drop the L, like MDK - Edition Speciale (https://vgcollect.com/item/52947).
-
This is because only the contents are being described as l'édition spéciale and not the actual item itself.
The wording implies that the actual item is the named edition.
But using item number descriptors for all of the Heavy Rain releases in the EU category would be fine also.
-
This argument posits that "ÉDITION SPÉCIALE" alone is the edition name, as "L'" is a definite article that functions within the sentence "CONTENU DE L'ÉDITION SPÉCIALE" but isn’t essential to the name of the edition. In French, edition names often omit articles when formalized (e.g., "Édition Collector" vs. "L'Édition Collector"), and the core identifier here is "ÉDITION SPÉCIALE" (Special Edition). The reasoning is that "CONTENU DE" (contents of) indicates what follows is the edition being described, and "L'" is incidental to that description.
^ This essentially.
Here the “L’Édition Spéciale” mention cherry picked three words among the first sentence of a textbox on the back of the cover. Why would the cherry pick of two words be less acceptable than three?
-
Also, to say the L is "often" dropped implies it sometimes isn't. While it doesn't matter based on the argument I'm presenting, there are clearly items which don't drop the L, such as with the aforementioned 69326. This can be compared to items which do drop the L, like MDK - Edition Speciale (https://vgcollect.com/item/52947).[/font]
Grok said “often”. As a native french speaker I cannot stress enough how the definite article there feels wrong.
-
https://vgcollect.com/item/281000
blank one
(https://i.imgur.com/gTxdyPs.gif)
-
This is because only the contents are being described as l'édition spéciale and not the actual item itself.
The wording implies that the actual item is the named edition.
But using item number descriptors for all of the Heavy Rain releases in the EU category would be fine also.
All of the other regional entries (https://vgcollect.com/search/advanced/63/%22heavy%20rain%22%20-move/no-filter/ALL/ALL/ALL/ALL/ALL/no-filter/no-filter/no-filter) for this item are straightforward in mentioning Special Edition. If 280949 is to use Édition Spéciale, then the style guide should be updated to reflect this grammar rule. Otherwise, all the regional entries will need to adopt a Sony serial descriptor which may be difficult to confirm for some.
-
I'm thinking I can re-use the current "Japanese loan words" post and make it more about various languages instead.
-
All of the other regional entries (https://vgcollect.com/search/advanced/63/%22heavy%20rain%22%20-move/no-filter/ALL/ALL/ALL/ALL/ALL/no-filter/no-filter/no-filter) for this item are straightforward in mentioning Special Edition.
That is precisely the reason why I originally submitted it as “Special Edition [FR]”.
-
All of the other regional entries (https://vgcollect.com/search/advanced/63/%22heavy%20rain%22%20-move/no-filter/ALL/ALL/ALL/ALL/ALL/no-filter/no-filter/no-filter) for this item are straightforward in mentioning Special Edition.
That is precisely the reason why I originally submitted it as “Special Edition [FR]”.
I understand why you originally submitted - Special Edition [FR], but that is incorrect formatting as that term does not appear anywhere on the item's packaging. Only in instances of non-Latin languages should a translation be used, like with what was done for Heavy Rain - Special Edition [RU] (https://vgcollect.com/item/267295).
I'm thinking I can re-use the current "Japanese loan words" post and make it more about various languages instead.
Repurposing the post with that goal would be beneficial. Now that I think about it, one other specific aspect of French comes to mind, though I'm not sure what other language information for French or for any other language would be worth highlighting.
-
I understand that. Nonetheless, the game, even in its special edition, is just named “Heavy Rain”. Whatever appears on the box that discriminates it from the standard edition does not change the fact that, for this game, the special edition does not have a different title than the standard one.
Forcing yourselves to identify a common bit of text common, from one language to another, to all regional variants of such entries, all the while disregarding concerned regions natives’ inputs in the process until addressed over days-long discussions on the forum, seems a rather clunky process in my humble opinion, if not counter-productive.
Then, why not harmonising to a fairly easier solution to implement (i.e. “ - Special Edition [TLD]” everywhere)? (again, only for this kind of case where the non-standard edition sports the exact same title as the standard one). If the problem is that does not abide the rules, maybe we should take that as a hint that said rules may be ill-fitted to some unplanned cases, and might benefit being updated.
-
Then, why not harmonising to a fairly easier solution to implement (i.e. “ - Special Edition [TLD]” everywhere)?
The actual correct way that things should be named is using the original text entirely. Meaning no translations or transliterations and using the native text for non-Latin languages. And then apply language filters onto the item that can be selected by the user. However, we do not currently have this luxury so we needed to create rules that would apply to all items in all cases, to the best of our ability. The result is that there will be instances where the rules will make sense for 99% of things and not for a minorty. We'll have to deal with that until we come up with a better solution that covers all items. Because while we can put little bits of information into the Adv Guide about certain languages, we cannot allow the DB to get to a point where certain portions are only understood by people from a certain region. We already have that with the rest of the internet!
If you or any other native speakers (of any language) want us to add any particulars to the new language post in the Adv Guide, you can post about it here:
https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,10891.0.html
-
The actual correct way that things should be named is using the original text entirely. Meaning no translations or transliterations and using the native text for non-Latin languages. And then apply language filters onto the item that can be selected by the user. However, we do not currently have this luxury so we needed to create rules that would apply to all items in all cases, to the best of our ability. The result is that there will be instances where the rules will make sense for 99% of things and not for a minorty. We'll have to deal with that until we come up with a better solution that covers all items. Because while we can put little bits of information into the Adv Guide about certain languages, we cannot allow the DB to get to a point where certain portions are only understood by people from a certain region. We already have that with the rest of the internet!
If you or any other native speakers (of any language) want us to add any particulars to the new language post in the Adv Guide, you can post about it here:
https://vgcollect.com/forum/index.php/topic,10891.0.html
What do you mean the entire text entirely?
The entire title? Then in this case it’s just Heavy Rain, and remains the need to differentiate from the standard edition.
The entire text making it to the front box? Then in this case it is still just Heavy Rain, so nothing’s solved.
The title as readable from the case’s edge? Then again, just Heavy Rain…
On contrary to other games, absolutely nothing but the cardboard box, the voucher and the included Origami distinguishes this non-standard edition from the standard one.
From there, and if you strive for accessibility regardless of language, I am perfectly fine with using english as a lingua franca, again only when nothing in the title nor on the front or edge of the case appears that helps distinguish an edition from another, for a same (sub)region (I am certainly not questionning the rules for the 99% of things where no such problem appears, neither for the examples cited earlier by dhaabi, where a specifying text for the edition appears on the front).
Wrapping up info collected until then, the non-standard edition of Heavy Rain targetting France market is inconsistently described as the Édition Spéciale on the back cover, Édition Collector on the voucher, and none of these made it to the front nor the edge of the case.
Quite possibly other, if not all, non-standard european editions of the game share the same inconsistency. Crawling through ebay listings to check what can be put in a language not the one of the website, thus that cannot be expected to be understood by everyone here, seems like going quite the opposite as what said you’d like to achieve.
Then, why not make a single choice, sticking to english (Special Edition, Collector’s Edition, Non-standard Edition, etc.) and apply it consistently among all european non-standard editions of the game, accompanied with a TLD? That seems fairly understandable and in line with how a lot of items are already identified in the database.
-
We use the actual text on the item because we do not want anyone to have to refer to some other website to know what an item is. A person should be able to look at the item they have in hand, and look at the options on our site, and without any outside knowledge, be able to determine which item they have. This means people who happen to get a game outside of their region doesn't need to know the intricacies of that country's distribution system whenever the item was originally sold, doesn't need to know if the thing was originally sold on some website under a different name or on a website that no longer exists, doesn't need to know the original language differs between countries or anything like that.
If someone gets a foreign game in a lot, or at a garage sale or however else, they take that game and look it up on here and that's it. That is why we use the actual text from the item and not what the regional collectors call it or what the original sales website (if it even still exists) called it or anything like that. We do document those other names and they can be put into alt-text and/or description.
What do you mean the entire text entirely?
Example, this entry, the item title would be 機動戦艦ナデシコ ~やっぱり最後は「愛が勝つ」?~
https://vgcollect.com/item/45332
The original idea was to have multiple name fields. Actual name (like above), common name, other names if applicable. Then let the user determine which name they see in what context. If this system were applied to this Heavy Rain example, then there would be multiple names attached to it, such as the one on the entry now, the translated name (like in your post) and the other name (like on the voucher). If then you had the ability to choose which name type appears, then you could see the database the way you wanted and others can see it the way they wanted.
-
What do you mean the entire text entirely?
Example, this entry, the item title would be 機動戦艦ナデシコ ~やっぱり最後は「愛が勝つ」?~
https://vgcollect.com/item/45332
Thanks for the example, from that I reckon that entry we originally discussed (https://vgcollect.com/item/280949) has to be named “Heavy Rain”, and that’s it about mandatory content in the item’s title. Everything more is just there to distinguish it from the standard edition, right?
That leads us to the original questions, to which our discussions have me add a third:
1. Can the distinction go with “ - Édition Spéciale” instead of “ - L’Édition Spéciale”?
2. If so, will it be accepted if I submit a change accordingly?
3. If not, what would be better? “ - Special Edition [FR]”? “ (BCES 00797/S)”? Keeping “ - L’Édition Spéciale” (this one I propose out of complete fairness, but I still deem it wrong)?
Thank you in advance for answering those.
-
1. Can the distinction go with “ - Édition Spéciale” instead of “ - L’Édition Spéciale”?
That is what this entry should use.
-
blank
https://vgcollect.com/item/281240
(https://i.imgur.com/ApR5KUG.gif)
-
This was cancelled it is not an official release.
https://vgcollect.com/item/150048
https://www.yachtclubgames.com/blog/shovel-knight-treasure-trove-ps4-physical-release-cancellation/
(https://i.imgur.com/gTxdyPs.gif)
-
https://vgcollect.com/item/281230
I'd like to know why my edit to change the name of Wizardry: Gaiden Itsutsu no Shiren to Wizardry: The Five Ordeals was rejected
The reason I was given for my edit being reject was Incorrect Information. Common name rule. Also refer to item spine name. https://gamefaqs.gamespot.com/switch/488845-wizardry-the-five-ordeals/data , https://auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/m1175570396. Please see the VGCollect Style Guide or visit the Forums to clear up any listing questions.
However the style guide for game titles says the following....
Game Titles:
Most game titles can be determined by just using the words on the front of the case or box the game comes in. However due to publishers using fancy logos or additional words added for legal reasons, sometimes it can be difficult to determine a name. The same applies for items with non-Latin characters such as Japanese, Chinese, Korean, etc. If you have trouble determining a name for a game, use the title that is used by one of these Common Name Sources:
1. GameFAQs
2. MobyGames
Commonly Accepted Name exceptions: click here
Use the item's commonly accepted regional release title, written in the language written on the case, but in the Latin alphabet (the letters we commonly use.)
Latin character ASCII codes and (in)definite articles in non-English titles in post #4 (below) of this thread.
The box art in question
(https://i.ibb.co/6c6sPYW3/s-l1600.jpg)
Should it not be listed as Wizardry: The Five Ordeals since that's what's written on the front of the case with Wizardry: Gaiden Itsutsu no Shiren being the alternative title?
-
https://vgcollect.com/item/281230
I'd like to know why my edit to change the name of Wizardry: Gaiden Itsutsu no Shiren to Wizardry: The Five Ordeals was rejected
As the common name rule states, GameFAQs is our primary source for gathering certain name information. With that said, GameFAQs lists the title name (https://gamefaqs.gamespot.com/switch/488845-wizardry-the-five-ordeals/data) for this item as Wizardry: Gaiden Itsutsu no Shiren. While you provided the front cover image, you overlooked the spine which was mentioned in the rejected edit Admin Comments, though I'll mention it again here (https://i.imgur.com/30O6Hae.jpeg). So, the front cover features the English translated name while the spine features the local Japanese name. Both are correct names, though the Name field should reflect the local one.
-
If it were a situation where the name listed on GameFAQs was not actually present on the item, then using the English title as shown on the cover would be fine. However, the spine does indeed show ウィザードリィ外伝 五つの試練 so that means the name they have is correct. Thus that English title goes into alt-name field.
-
https://vgcollect.com/item/22231
(https://vgcollect.com/item/22231)
The item above never existed as a Steam entry. Not listed on SteamDB. Can we convert this to the Anniversary Edition? I believe this was a bundle you could buy on Steam as Gold Edition, but didn't have a SteamID attached to it.
[https://vgcollect.com/item/18102
(https://vgcollect.com/item/18102)
This entry doesn't exist on SteamDB. It was converted to Anniversary Edition. I can't seem to find the original header image anywhere.
-
https://vgcollect.com/item/22231
(https://vgcollect.com/item/22231)
The item above never existed as a Steam entry. Not listed on SteamDB. Can we convert this to the Anniversary Edition? I believe this was a bundle you could buy on Steam as Gold Edition, but didn't have a SteamID attached to it.
[https://vgcollect.com/item/18102
(https://vgcollect.com/item/18102)
This entry doesn't exist on SteamDB. It was converted to Anniversary Edition. I can't seem to find the original header image anywhere.
I have added the Steam IDs to item number field on both of those entries.
Steam, along with other digital platforms, rename game entries on their site often. Steamdb is helpful to find when this happened, but some past history needs and account to see it.
There are two ways you can update these entries. Using 22231 as example
1. Change item name to Warhammer 40,000: Dawn of War: Anniversary Edition
2. put into alt-name field: Gold Edition
3. put into description: originally called Gold Edition
If you do have a steamdb account and can view the Update History to be able to see the old names, then description can be updated to include the dates the old names were used. If you can find this info, then you can replace 3 above with something like Originally called Gold Edition. Was renamed to Anniversary Edition on MM-DD-YYYY.
In summary, a straight-up rename on an entry is likely to be rejected unless you also update the alt-name and description.
-
Gears of War 2 (Xbox Games Store (X360) [NA]) (https://vgcollect.com/item/97551) Cover Art Rejection
I have recently been fixing a lot of the Xbox 360 Game Store cover images that were lost in the recent database issue. And a few of them were rejected for being "Platinum Hits" versions of the cover art, stating that those covers were only ever used for physical releases, when that is not true.
The official Xbox 360 Game Store Cover Art can always be found on the marketplace.xbox.com product listings. These images (often with filenames like `boxartlg.jpg`) are the same ones that are used as cover art on the Xbox 360 console. Of course, since the closure of the Xbox 360 marketplace, I have to get these images from the archived versions of the product listings, using the Internet Archive (you can search for these listings by using this link: https://web.archive.org/web/*/http://marketplace.xbox.com/en-US/Product/InsertBeginningOfGameTitleHERE* (https://web.archive.org/web/*/http://marketplace.xbox.com/en-US/Product/gears*))
Gears of War 2 - Official Cover Art for the Xbox 360 digital version:
- The official version of the Xbox 360 Digital Version's cover art has always been "Platinum Hits," as can be seen at the official Microsoft Xbox 360 Store product listing links. This is true going waaaay back to 2011 all the way to the most recent archived versions in 2024 (before the marketplace closure).
- Product Listing from 2010-12-19 (https://web.archive.org/web/20101219090107/http://marketplace.xbox.com:80/en-US/Product/Gears-of-War-2/66acd000-77fe-1000-9115-d8024d53082d)
- (https://web.archive.org/web/20110904230504im_/http://download.xbox.com/content/images/66acd000-77fe-1000-9115-d8024d53082d/1033/boxartlg.jpg)
- Product Listing from 2024-07-22 (https://web.archive.org/web/20240722183119/https://marketplace.xbox.com/en-US/Product/Gears-of-War-2/66acd000-77fe-1000-9115-d8024d53082d#)
- (https://web.archive.org/web/20240722183121im_/https://download-ssl.xbox.com/content/images/66acd000-77fe-1000-9115-d8024d53082d/1033/boxartlg.jpg)
- It even is Platinum Hits on my actual Xbox dashboard.
- (https://i.imgur.com/98qsqAB.jpeg)
Is there a reason this official version is being rejected?
It looks like, since then someone has edited the listing (https://vgcollect.com/item/97551) to use the Xbox One/Xbox Series X/S version of the cover art found here: https://www.xbox.com/en-US/games/store/gears-of-war-2/C1SDBNRFXT1D/0001
That's all well and good if it were a listing for those consoles. But this is a listing for the Xbox 360 Digital version, and therefore I feel it should be accurate to how it has always looked (and still looks) on the Xbox 360 console, using official cover art from Microsoft itself.
-
Gears of War 2 (Xbox Games Store (X360) [NA]) (https://vgcollect.com/item/97551) Cover Art Rejection
Is there a reason this official version is being rejected?
I may have been the one to reject your edit submission, though it was several days or even a week ago. So, I can't remember with certainty. Nevertheless, I think the most straightforward reason for why your submitted art was initially rejected (by whomever that may be) is due to the reason you yourself have presented—that the webpage for accessing such information is no longer live and not readily available for reference.
Ideally, all art for digital entries should reflect the art that's shown on native hardware like what you've presented with your attached photo, though that it an unrealistic hurdle for both members and staff to deal with us such hardware is not always available to use to confirm such information (for example, I do not own an Xbox 360.) So, instead, usually what's present on the online storefront is the next most correct information which, in this instance, appears to be the same.
I'm quite certain I wasn't the one to confirm 97551's current entry art, but I don't think it was approved for any specific reason instead of the one you've submitted except that it appears to reflect the item in question. Bear in mind that numerous staff respond to the edit queue. With that said, if you re-submit the Platinum Hits artwork, it will be approved. Still, your method of checking this data is not ideal. When browsing your link on the Wayback Machine, 965 unique results appear when searching for gears. 1,759 results appear (https://web.archive.org/web/*/http://marketplace.xbox.com/en-US/Product/halo*) when searching for halo when trying to easily validate information for a game within the Halo franchise, and similarly high results numbers appear for numerous other prolific franchises. These numbers can be reduced by refining the search to something like halo-3, but the results numbers are still in the hundreds. So, if the most correct image data is not approved or you envision it being approved before actually submitting it because it's only accessible through this method, then posting about it again in this topic will be the most optimal means of getting it approved. How do you easily determine which results link found on Wayback Machine actually represents the store page so that art can be confirmed?
-
How do you easily determine which results link found on Wayback Machine actually represents the store page so that art can be confirmed?
This is indeed hard, now that the marketplace is closed. I used to be able to google something like: "[Game Title Here] site:https://marketplace.xbox.com/en-US/Product" which would lead to results like this: https://www.google.com/search?q=fatal+inertia+site%3Ahttps%3A%2F%2Fmarketplace.xbox.com%2Fen-US%2FProduct (if searching for the game "Fatal Inertia"). But now that the Marketplace is closed, you can't search against that "site" anymore for the official listings, as the site is no longer online, and there will be no results anymore (as can be seen if you click the above Google Results link).
I found on the Wayback Machine/Internet Archive, my link above (https://web.archive.org/web/*/http://marketplace.xbox.com/en-US/Product/gears*) works with "trailing" wildcards only according to Archive documentation/FAQ and their API documentation as well, hence having to put in the beginning of the title only and test to see if I can figure out the way Microsoft formatted the title in the URL. So I usually start more vague, and as I search and confirm, I get more specific (e.g. start with "gears*" then based on results, update to "gears-of-war*" or "gears-of-war-2*" etc. OR if no clear results try "GOW*" or "GOW2" etc.) B/C it's not always certain how the URL was formatted by Microsoft back in the day (e.g. was it "Gears-of-War-2" or "Gears-of-W2" or "GoW2" etc.), especially b/c they often had no consistent way to handle it. A tricky example is Lego Batman 3... most of the Lego games start with "lego" at the beginning of the title (including Lego Batman and Lego Batman 2). But for Lego Batman 3, they only list it as the subtitle "Beyond Gotham" so searching "lego*" will not get you the right results.
However, a quick and dirty way to find the relevant game listing out of the 965 results for "http://marketplace.xbox.com/en-US/Product/gears* (https://web.archive.org/web/*/http://marketplace.xbox.com/en-US/Product/gears*)" is to sort by "Captures." The ones with the most captures will appear at the top, and those are almost always the general Game listing, as opposed to smaller DLCs, themes/avatars/gamerpics, or archived affiliate links to the game listing, etc.
(https://i.imgur.com/kSi3QzD.png)
In the case of a "gears" search, the top ones should be the main Game Listing for Gears of War, Gears of War 2, Gears of War 3, etc.
Then you can see the "ID" for the game is consistent, despite the title formatting, or if they have multiple ways to format the title.
Example: Gears of War 2:
- Gears-of-War-2 has the ID 66acd000-77fe-1000-9115-d8024d53082d
- Gears-of-W2 has the same ID 66acd000-77fe-1000-9115-d8024d53082d
- (https://i.imgur.com/QvvAhZP.png)
So if you can't find the main game listing via the above method, but you can find the "ID" from other URLs (like URLs to smaller DLC or Avatars/Gamerpics related to the game, etc.) you can use the search filter to narrow to just URLs for this specific game, and that narrows the search even more, to help find the main game listing.
(https://i.imgur.com/swPaup4.png)
This search narrows the 965 results to 214.
Granted these methods are really only needed for major games like Gears & Halo, etc. b/c they have soooo many add-ons, gamerpics, trailers, cosmetic items, sequels, etc. Most games only return a few URLs and it's easier to find what you're looking for right away.
-
The following Atari 2600 [NA] entry, https://vgcollect.com/item/19485, has the following issues that I would like to correct:
1.) Missing front image
2.) Back image is from the original 1983 release (Atari, Inc.) -
3.) Cart image is from the 1986 release (Atari Corp.)
4.) Publisher and Release date fields reflect the 1983 release
Since the cart image takes precedence for the entry information, I would like to update the images and fields, while retaining the cartridge image, to the appropriate 1986 release information.
I have already submitted a new entry for the original 1983 release including the correct box and cart images here: https://www.vgcollect.com/item/282580
(https://i.imgur.com/gTxdyPs.gif)
-
The following Atari 2600 [NA] entry, https://vgcollect.com/item/19485, has the following issues that I would like to correct:
1.) Missing front image
2.) Back image is from the original 1983 release (Atari, Inc.) -
3.) Cart image is from the 1986 release (Atari Corp.)
4.) Publisher and Release date fields reflect the 1983 release
Since the cart image takes precedence for the entry information, I would like to update the images and fields, while retaining the cartridge image, to the appropriate 1986 release information.
I have already submitted a new entry for the original 1983 release including the correct box and cart images here: https://www.vgcollect.com/item/282580
First, entry media art does not automatically determine what an error entry needing identified is. Generally, what is the oldest entry information available determines that instead, but there are certain scenarios this is not ideal. So, it's best to leave judgment to database staff.
Nevertheless, it is probably best in this specific instance for cartridge information to determine what 19485 is since both back and media art are original the entry and more people are more inclined to own a loose cartridge than boxed product. So, I've removed 19485's back art and Year information. We cannot determine when an item actually released based on copyright alone since copyright use is for other purposes altogether. Personally, I find it best to ignore the Release Date fields altogether for most of these older variant items and instead use the Box Text and Description fields like how I've done with 282580 (https://vgcollect.com/item/282580).
-
blank
https://vgcollect.com/item/282832
(https://i.imgur.com/ApR5KUG.gif)
-
I tried to update the cover art for Pokémon Legends: Z-A for Switch 2 and my edit was rejected.
Incorrect Box Art. Existing artwork features English-only text (presumably US), whereas the submitted item features English and Spanish (which is sometimes associated with MX-specific titles.) So, we will need to wait until this item releases to see what the US-specific artwork appears like.. Please see the VGCollect Style Guide or visit the Forums to clear up any listing questions.
It's the official cover art released directly from the Pokemon Company itself. That's as correct as it gets. All the Switch 2 editions of Switch games from Nintendo so far have the exact same English and Spanish blurb on the cover.
https://press.pokemon.com/en/releases/Release-Date-for-Pokemon-Legends-Z-A-Revealed-and-Pokemon-Presents-Vid
(https://i.ibb.co/jvsPC0NF/Pokemon-Legends-Z-A-Cover-Art-001-Switch-2-scaled-ezgif-com-webp-to-jpg-converter.jpg)
-
I tried to update the cover art for Pokémon Legends: Z-A for Switch 2 and my edit was rejected.
Since the official source directly mentions this artwork to be for the US version, it will be approved upon being re-submitted.
-
blank
https://vgcollect.com/item/283207
(https://i.imgur.com/gTxdyPs.gif)
-
holla everyone,
maybe someone of the team can help me with the following issue:
My edit on the following item was rejected:
https://vgcollect.com/item/111064
As I just learned today, this german PS2-version of Baldur's Gate: Dark Alliance had two different releases in Germany: The first release in 2001, distributed by Virgin Interactive (yellow USK label), and a re-release distributed by Vivendi Universal (green USK label due to minor changes in the USK rating system during that period of time in between the two releases).
I thought it would be way less effort to just change the front cover of this entry, because all other individual data (description of additional spine item number, box back item numbers, CD- and instruction booklet item numbers, barcode) fit to the Vivendi Universal re-release with green USK, rather than to correct all that data. Even the disc-picture of that existing entry includes the green USK label on it which also fits to the re-release, as well as the box back image, clearly showing the vivendi logo on the lower left.
If we stick to the usual rule to take the existing front cover as the measurement, almost every other data in this entry is to be considered false.
Shall I submit my Vivendi re-release as a new item, and change all the false data in the existing "Virgin interactive" release? If so, changes to back and disc images will need to be accepted, otherwise the Virgin release will show back and disc of the Vivendi release.
I really gotta train myself to check for such possible re-releases before submitting anything to PS2-category, because a TON of those seem to have had more than just one release. -.-
Sorry for the inconvience 8) I just started to tidy up my almost fully german PS2-collection...
(https://i.imgur.com/gTxdyPs.gif)
-
My edit on the following item was rejected:
https://vgcollect.com/item/111064
I thought it would be way less effort to just change the front cover of this entry, because all other individual data (description of additional spine item number, box back item numbers, CD- and instruction booklet item numbers, barcode) fit to the Vivendi Universal re-release with green USK, rather than to correct all that data. Even the disc-picture of that existing entry includes the green USK label on it which also fits to the re-release, as well as the box back image, clearly showing the vivendi logo on the lower left.
If we stick to the usual rule to take the existing front cover as the measurement, almost every other data in this entry is to be considered false.
Yes, it may be simpler to overwrite only one piece of (seemingly) incorrect data, but that would be bad practice for us to submit to since we can determine what entry information is oldest (or even original, in some circumstances.) If we were to follow this practice, any entry could mistakenly be updated into something else completely, one edit at a time.
Despite what your claim in bold states, we do not assume the identity of entries based on existing front art. Just like with any field, front art is regularly submitted wrong. If we look at 111064 (https://vgcollect.com/item/111064)'s history, the oldest information that is helpful to us now is that the Front Art field was updated earliest on 11-26-2016. Then, conflicting data was submitted and approved in error on 12-14-2019 and then on 03-20-2022. So, I've already corrected those mistakes, though you may need to clear your browser cache for entry art to update. As I suggested in Admin Comments, a new entry for the green USK rating variant may be submitted.
I really gotta train myself to check for such possible re-releases before submitting anything to PS2-category, because a TON of those seem to have had more than just one release. -.-
There's no reason for you to do this or for anyone to expect this from ordinary members. Focus on the items and information that's available to you foremost, and if new information is learned, we'll deal with it then. All sorts of variants for older items are being discovered every day, and we're able to update existing entries accordingly once new ones are submitted. You're doing fine, and your work now is appreciated.
Also, if you ever do come across any entry that has conflicting data that's taken from multiple different items, it should ideally be reported to this topic for staff to handle instead of trying to do it on your own first.
-
Thank's for clarifying again dhaabi 8)
I'd like to add the right back cover and disc image, but it's still being rejected because there're already images submitted:
https://vgcollect.com/item/111064
please give allowance. The item actually features the wrong (vivendi re-release) back image and disc image, I've got the two correct images at hand ;D
-
https://vgcollect.com/item/111064
please give allowance. The item actually features the wrong (vivendi re-release) back image and disc image, I've got the two correct images at hand ;D
So, I've already corrected those mistakes, though you may need to clear your browser cache for entry art to update. As I suggested in Admin Comments, a new entry for the green USK rating variant may be submitted.
Be sure to clear your browser cache to view the image updates I've already made. The correct images are already live—you're just not viewing them.
-
The back image art for the following entries for Pac-Man for the Intellivision [NA] are reversed:
https://www.vgcollect.com/item/29032
https://www.vgcollect.com/item/21846
Can the mods switch these, or does this require a user edit?
(http://i.imgur.com/ho21rwl.gif)
-
Confirmed and changed images.
Ctrl+F5 when viewing those pages if they don't appear to be changed.
Anyone can do it, but obviously you could get a reject. Staff can do it easy because we can approve our own edits immediately.
But in future you can make a post like this here, and then submit the edit, if you think there is a chance at a reject. A reject still might happen tho so coinflip I guess.
-
blank
https://vgcollect.com/item/283667
(https://i.imgur.com/gTxdyPs.gif)
-
Hey,
I did an edit to the God of War Ragnarök (https://vgcollect.com/item/283064) release date (Nov. 9 2022) which got rejected because it is not the launch edition.
Every source I found states that the standard edition is the default edition to buy after Nov. 9 2022 and the launch edition was only a preorder bonus. I could imagine that there were more launch editions than preorders but wouldn't that still qualify as released on the same date?
-
I think in a case like this, you should post the sources you found. Even if they are in another language it shouldn't be a problem for us to figure out what is what.
-
I only looked for German sources since it is the German release.
https://gametasy.de/welche-version-von-god-of-war-ragaroek-solltest-du-kaufen/
In the Launch Edition passage the first sentence states that it is only the preorder bonus, not a real version. The last sentence states that you get the version by ordering pre release.
Launch Edition
Die Überschrift ist ein wenig irreführend, denn genau genommen ist das keine Edition, sondern der Vorbestellerbonus.
Du bekommst den Bonus, indem du dir das Spiel vor dem Release am 09. November 2022 holst.
https://www.netzwelt.de/news/205701-god-of-war-ragnaroek-vorbestellen-starttermin-editionen-zusatzinhalte-1507.html
The Standard und Launch Edition passage states that the launch edition will be the standard edition after the release and will be only available by preordering the game.
Standard und Launch Edition
Vor Release von God of War Ragnarök könnt ihr die Launch Edition kaufen. Diese Edition wird nach Veröffentlichung des Spiels zur Standard Edition, bei der ihr dann keine Boni mehr erhaltet. Die Launch Edition könnt ihr also nur über Vorbestellung kaufen.
https://www.gamestar.de/artikel/god-of-war-ragnaroek-vorbestellen-exklusive-launch-edition-sichern,3386331.html
This site even states that the launch edition is exclusive to Mediamarkt/Saturn. Therefore all other shops should have selling the standard edition since release.
Das bekommt ihr in der Launch Edition
Die Launch Edition ist verfügbar für die PS4 oder die PS5 und nur bei MediaMarkt und Saturn erhältlich.
-
OK I updated the release date on the regular edition. If the Launch Edition is in the DB, you can put something like this into description:
pre-order exclusive from MediaMarkt, Saturn
Usually we do not get to know exactly when different editions get released. It is easier to know for current or relatively current releases, but in general most sites (even retailers and press release) tend to treat different editions as the same. At least in the US what tends to happen is that Launch Editions come out on the game's actual release date, and a regular edition just "appears" some time later without any fanfare. While it is possible that there was some press release somewhere that mentions the non-launch edition, no one seems that embedded in product news for us to have a reliable source. As a result, we are apt to reject a release date on a regular version where a launch edition exists and the date being submitted is the same.
-
Hi guys,
the following item features the incorrect box back image for this variant and - as a result - slightly incorrect box text:
https://vgcollect.com/item/279291
I have the correct image at hand and would need a go so that this edit will be accepted 8)
The front cover image features the cover of the original taiwanese version, but the box back image shows the re-labeled re-released versions box ...
Tanks in advance!
-
You are the originator of the entry and only editor so we would normally presume that the edit would be correct.